Примеры:
- He must be at home. – Должно быть, он дома.
- He must be sleeping . – Должно быть, он спит.
- He must have left . – Должно быть, он ушел.
- He must have been living in Paris for 3 years. – Должно быть, он уже живет в Париже на протяжении трех лет.
- The room must have been cleaned yesterday. – Должно быть, комнату вчера убрали.
- I may go to the cinema on Sunday. – Возможно, я пойду в кино в воскресенье.
- I might know this girl. – Возможно, я знаком с этой девушкой.
- He may not have my address. – Возможно, у него нет моего адреса.
- The shop may be closed on Sunday. – Возможно, магазин закрыт по воскресеньям.
- Can he be so silly? – Неужели, он такой глупый.
- He can’t have eaten the whole cake. – Не может быть, чтобы он съел весь пирог.
- They couldn’t have got your letter. — Не может быть, чтобы они получили твое письмо.
- They could be waiting for us at the restaurant. — Возможно, они ждут нас в ресторане.
- She hasn’t phoned. There has to be a reason. — Она не позвонила. У нее, должно быть, на то есть причина.
- Jo should be in Mexico by now, shouldn’t she? — Джо ведь уже должен быть в Мексике?
- Henry should get here soon — he left home at six. — Генри скоро должен приехать — он выехал из дома в шесть. (=ожидания)
- It’s six o’clock. Our guests should be arriving soon. — Уже 6 часов. Скоро должны прийти гости.
- Why is there so much traffic? The rush hour should have finished at least an hour ago. — Почему столько машин. Час пик должен был закончиться по крайней мере час назад. (=»должен был, но не закончился»; сравните с переводом предложений с «must»)
- I have an exam tomorrow. — I’m sure you will pass . — У меня завтра экзамен, уверен, ты его сдашь. (=предположение-прогноз о будущем)
- Don’t phone now — they‘ll be having lunch. — Не звони. Они, наверняка, обедают. (предположение-прогноз о настоящем)
- It’s no use phoning — he‘ll have left by now. — Нем смысла звонить, он уже, должно быть, уехал. (предположение-прогноз о прошлом)
Обратите внимание на то, что глаголы may / might + not do (be doing / have done) и can’t / couldn’t + do (be doing / have done) имеют разное значение:
Сравним:
It may not rain tomorrow. — Возможно, завтра не будет дождя.
It can’t possibly rain tomorrow. — Не может быть, чтобы завтра пошел дождь.
It may not be true. — Возможно, это неправда.
It can’t be true. — Не может быть, чтобы это было правдой.
He may not have understood me. — Возможно, он меня не понял.
He can’t have understood me. — Не может быть, чтобы он меня понял.
Как вы уже заметили, только глаголы may / might употребляются с отрицательным инфинитивом (not do / not be doing / not have done…). Что же делать, если предложение отрицательное, но нам нужно использовать другой глагол, например, must или can. Есть несколько стратегий:
1) использовать глагол fail, причем он и будет стоять в нужном инфинитиве (простой, продолженный, перфектный…)
Например:
He must have failed to understand me. — Он, должно быть , меня не понял .
2) использовать глагол с отрицательной приставкой (mis, dis, un…)
Например:
He can’t have mis understood me. — Не может быть, чтобы он меня не понял .
3) использовать отрицательные слова, например, never, nothing, nobody…
Например:
He must know nothing . — Должно быть, он ничего не знает .
4) поменять слово на антоним (т.е. слово с противоположным значением)
Например:
He can’t have declined the offer. — Не может быть, чтобы он не принял это предложение.
Глагол must не употребляется для предположений о будущем. Он заменяется на be likely to do (скорее всего, с большой вероятностью сделать что-то) или be unlikely to do (вряд ли сделать что-то) в подобных предложениях.
Например:
He is likely to pass his exam. — Должно быть, он сдаст экзамен.
He is unlikely to come . — Он вряд ли придет.
Интересно употребление глагола will (Future Continuous и Future Perfect) для предположений о настоящем и прошлом. Обратите внимание на перевод (не с помощью будущего времени, а настоящим и прошедшим).
Например:
There’s no point in visiting Sue now. It’s Sunday afternoon. She‘ll be playing golf. — Сейчас нет смысла идти к Сью. Вечером в воскресенье она играет в гольф. (=»всегда играет, поэтому сейчас, должно быть, тоже играет»)
Where’s Mary? — She‘ll have arrived at the supermarket by now and bought a few things for us. — Где Маша? — Она уже должна была приехать в супермаркет и купить нам продуктов. (=»она всегда в это время ездит в супермаркет, и сейчас, должно быть, там»)
Обратите внимание на то, что некоторые модальные глаголы с перефектными инфинитивами имеют другие значения:
- could have done / might have done — что-то могло случиться, но не случилось
Например:
That was a bad place to go skiing — you could have broken your leg. — Это не самое лучшее место для катания на лыжах. Ты мог ногу сломать. (=»мог, но не сломал»)
Why did you throw the bottle out of the window? Somebody could have been hurt . — Зачем ты выбросил бутылку из окна? Кто-нибудь мог пострадать. (=»мог, но не пострадал»)
You were stupid to carry climbing up there. You might have killed yourself. — Глупо было там лазить. Ты мог убиться. (=»мог, но не убился»)
- might have done — сделаю что-то к определенному моменту в будущем
Например:
By the end of this year I might have saved some money. — К концу семестра, я, возможно, скоплю немного денег. (похоже на употребление Future Perfect для действий в будущем)
- should have done — не сделал что-то, а стоило сделать (упрёк)
- shouldn’t have done — сделал что-то, а не стоило этого делать (упрёк)
Например:
You should have told me about it. Why didn’t you? — Тебе следовало сказать мне об этом. Почему промолчал?
You shouldn’t have told him about it. — Не следовало ему об этом говорить. (=»сказал, но не следовало»)
Модальные глаголы предположения в песнях:
Roxette: It Must Have Been Love — Должно быть, это была любовь
Coldplay: Green Eyes (глаголы предположения could, should, must)
Глагол can , форма прошедшего времени could , является самым распространенным из модальных глаголов. Употребляется с инфинитивом смыслового глагола без частицы to . Полная отрицательная форма cannot [" kxnOt ] (единственный модальный глагол, с которым отрицательная частица not пишется слитно). Краткая отрицательная форма can ’t .
Глагол could в контексте прошедшего времени означает - "мог, могла,…и т.п. настоящего или будущего времени мог бы, могли бы,… " и употребляется для выражения более вежливой просьбы или для выражения большей степени сомнения
Глагол can имеет модальный эквивалент to be able , который употребляется с инфинитивом с частицей to . В этом сочетании (to be + прилагательное able способный ) вспомогательный глагол to be может принимать любую необходимую временную форму: am /is /are в настоящем, was /were в прошедшем, shall be / will be в будущем. Обратите внимание: эквиваленты не могут выражать вероятностные понятия (предположение, сомнение, недоверие и т.п.).
Употребляется:
1 Для выражения физической или умственной способности, возможности выполнить действие, выраженное инфинитивом - могу, умею .
Глагол can употребляется в настоящем времени и может относится к настоящему и будущему ; could используется в прошедшем времени, а глагол to be able (to ) может употребляться во всех временах. Глагол can употребляется намного чаще, а их некоторое смысловое различие заключается в том, что глагол can означает возможность совершения действия вообще, обычно, постоянно; а глагол to be able (to ) означает возможность совершения конкретного, единичного действия в конкретный момент. Например:
I can swim across this river. |
Я могу переплыть эту реку. (вообще) |
I am able to swim across this river. |
Я в состоянии переплыть эту реку. (сейчас, когда это необходимо) |
а) Утвердительная форма :
Настоящее:
He can speak English. |
Он умеет говорить по-английски. |
She can do it. |
Она может сделать это. |
He can help you. = He is able to help you. |
Он может помочь тебе. |
В отношении будущего:
I can give you the book tomorrow. |
Я могу дать вам книгу завтра. |
I hope you’ll be able to join us later. |
Я надеюсь, ты сможешь присоединиться к нам позже. |
По отношению к прошлому:
Примечание: форма could + Perfect Infinitive выражает сожаление , что какое-л. действие в прошлом не было выполнено в нужное время, возможность не была реализована (то же самое, что и с might ).
She could have explained the mystery. Она могла бы объяснить эту тайну. (но не объяснила) |
|
They could have done it themselves. |
Они могли бы сделать это сами. (но не сделали) |
You could have told me about it long ago. |
Ты мог бы сказать мне об этом давно. (но не сказал) |
б) Вопросительная форма :
Can you do it/that? |
Сможешь ли ты сделать это? |
Can you come ? |
Ты придешь ?; Ты можешь прийти ? |
Who can speak French? |
Кто говорит по-французски? |
Примечание: В сочетании с глаголами чувства и восприятия: to see видеть , to hear слышать , to feel чувствовать и др. глагол can обычно на русский язык не переводится:
Can you see him? |
Ты видишь его? |
Can you hear the music? |
Вы слышите музыку? |
По отношению к прошлому:
в) Отрицательная форма :
I cannot (can"t ) do it/that. |
Я не могу сделать это. |
I can’t answer this question. |
Я не могу ответить на этот вопрос. |
He cannot (can’t ) come to us now. |
Он не может прийти к нам сейчас. |
По отношению к прошлому:
2 Глагол can (could ) в вопросах, просьбах , запрещениях и разрешениях .
В этих случаях могут употребляться can , could и may . В официальном стиле употребляется may , в вежливой форме could , в обычном разговорном , повседневном стиле – can .
а) В вопросительном предложении: вопрос о разрешении на действие или просьба .
Can /May I ask you a question? |
Можно задать вам вопрос? |
Can / May I come in ? |
Можно войти ? Разрешите войти ? (с may более официально, напр., в кабинет директора) |
Can /Could I take your dictionary? |
Можно мне взять твой словарь? (с could более вежливо) |
Can /Could I use your telephone? |
Могу я воспользоваться вашим телефоном? |
Could you answer my questions? |
Не могли бы вы ответить на мои вопросы? |
Could you help me, please? |
Не могли бы вы помочь мне, (пожалуйста)? |
Спектр этих вопросов-просьб чрезвычайно широк:
Can I see your passport? |
Могу ли я взглянуть на ваш паспорт? |
Can I have my bill? |
Можно попросить счет? |
Can you call a taxi? |
Вы можете вызвать такси? |
Can I take your order? |
Могу я принять ваш заказ? (официант) |
Can I have the menu card? |
Можно попросить меню? |
Can I have a pizza, please? |
Можно пиццу, пожалуйста? |
Can I try it on ? |
Можно мне примерить это? (в магазине) |
Can I pay with my credit card? |
Можно мне расплатиться (моей) кредиткой? |
Could I have a ticket to London? |
Я могу взять билет до Лондона? |
Can you help me please? I’m looking for platform 7. |
Не могли бы вы помочь мне. Я ищу платформу 7. |
б) В отрицательном предложении: запрещение совершать действие, выраженное инфинитивом, часто переводится как "нельзя ". Cannot или, обычно, can "t – самая частая и нейтральная форма запрета, may not – более официальная форма, must not – категорический запрет.
I’m sorry you can’t park here. Прошу прощения, но здесь нельзя парковаться . |
|
May I come with you? – I’m afraid you can’t . |
Можно я пойду с вами? – К сожалению/Боюсь, что нельзя /нет . |
в) В утвердительном предложении: разрешение совершить действие, выраженное инфинитивом. Хотя глагол may и означает "разрешаю" , имея оттенок официальности, а can означает "можешь физически" , в современном разговорном языке обычно повсеместно употребляется can .
Настоящее:
You can /may come in . |
Можешь войти . |
You can go home. |
Можете идти домой. |
You can use dictionaries. |
Можете пользоваться словарями. |
You can use my car. |
Ты можешь воспользоваться моей машиной. |
You can use this phone. |
Ты можешь воспользоваться этим телефоном. |
Будущее - для выражения разрешения в будущем используется can (may в будущем не используется, но можно использовать его эквивалент shall /will allowed )
You can come at 6 o’clock. |
Можете прийти в 6 часов. |
Вероятностное значение |
Глагол can (could ) употребляется для выражения сомнения, удивления, недоверия . В этих значениях он употребляется только в вопросительных и отрицательных предложениях с любой формой инфинитива.
1 В вопросительных предложениях : сомнение, удивление – неужели .
Хотя на русский язык can и could перев. здесь одинаково –"неужели ", форма could , как форма сослагательного наклонения, выражает большую степень сомнения (меньшую степень вероятности).
а) Если действие относится к настоящему времени , то употребляется Continuous Infinitive , а с глаголами, не употребляющимися в формах Continuous – простой инфинитив (Indefinite Infinitive ).
Can he be still working ? |
Неужели он еще работает ? |
Can/could they still be sleeping ? |
Неужели они все еще спят ? |
Can it be true? |
Неужели это правда? |
Can you dislike the book? |
Неужели тебе не нравится эта книга? |
б) Если действие относится к прошедшему времени , то употребляется Perfect Infinitive : can /could + Perfect Infinitive .
Can/could they have left yesterday? |
Неужели они уехали вчера? |
Can he have said it? |
Неужели он сказал это? |
2 В отрицательных предложениях : сомнение, недоверие - не может быть, чтобы; невероятно .
а) can /could not + Indefinite /Continuous Infinitive выражает действие, относящееся к настоящему времени:
She can’t be at home now? |
Не может быть, чтобы она была дома сейчас. |
It can’t /couldn"t be true. |
Не может быть (невероятно ), чтобы это была правда. |
They can’t all be lying . |
Не может быть, чтобы они все говорили неправду. |
б) can /could not + Perfect Infinitive к прошлому :
May (прош. время might ) |
Глагол may имеет форму прошедшего времени might и употребляется с инфинитивом смыслового глагола без частицы to .
Глагол might в контексте прошедшего времени означает - "мог, могла,…и т.п. ". А употребленный в контексте настоящего или будущего времени является формой сослагательного наклонения (Subjunctive II ) "мог бы, могли бы,… " и употребляется для выражения более вежливой просьбы или для выражения большей степени сомнения. Полная отрицательная форма may /might not , краткая отрицательная форма mayn "t и mightn "t .
Глагол may имеет модальный эквивалент to be allowed (страдательный залог глагола allow – разрешать, позволять ), который употребляется с инфинитивом с частицей to . Он может употребляться как в недостающем будущем времени, так и в любом другом.
Употребляется:
1 Для выражения объективной возможности совершить действие, выраженное инфинитивом - могу, можно . В этом значении may употребляется только в утвердительных предложениях с неопределенным инфинитивом , относясь к настоящему и будущему (а can не имеет каких-либо ограничений).
I may /(can) go there today. |
Я могу пойти туда сегодня. |
You may order a taxi by telephone. |
Ты можешь заказать такси по телефону. |
He may find this book in the library. |
Ты можешь найти эту книгу в библиотеке. |
В этом же значении может употребляться и might , здесь - как форма сослагательного наклонения, делая предполагаемую возможность менее реальной.
You might find him in between eleven and twelve. |
Вы могли бы застать его дома между одиннадцатью и двенадцатью часами. |
She might have done it easily. |
Она могла сделать это легко. |
Глагол may , как и can , может употребляется для выражения объективной возможности (возможности, зависящей от определенных обстоятельств). Некоторое различие состоит в том, что глагол can подразумевает вполне реальную возможность, а употребление may означает, скорее, предполагаемую возможность.
2 Глагол may (might ) в вопросах, просьбах , запрещениях и разрешениях . В этих случаях могут употребляться как may так и can . Глагол may стилистически более официален, а can чаще употребляется в разговорной речи.
а) В вопросительном предложении: вопрос о разрешении на действие или просьба . В значении попросить разрешения что-либо сделать самому (или другим лицам).
May I help you? |
Разрешите вам помочь ? |
May I open the window? |
Можно мне открыть окно? |
May I take this book? |
Можно мне взять эту книгу? |
May /Might I use your phone? |
Можно воспользоваться вашим телефоном? (с might - еще более вежливо) |
May I come in ? Yes, you may .; No, you may not .; No, you mustn’t . |
Можно войти ? Да, можно . ; Нет, нельзя . ; Нет, нельзя . (категорический запрет) |
В разговорной речи разрешение может быть выражено и другим способом: вместо глагола may употребляется глагол to do :
б) В отрицательном предложении: запрещение совершать действие, выраженное инфинитивом.
You may not enter the room until I say so. |
Не смей входить в комнату пока я не скажу. |
You may not go . |
Вы не можете уйти . (не разрешено) |
You may not smoke in here. |
Здесь нельзя курить . |
May довольно редко употребляется в отрицательных ответах на вопросы о разрешении. Чаще в ответах встречается can ’t или более категоричное mustn’t :
May I smoke here? No, you can’t . No, you mustn’t. |
Можно (мне) закурить здесь? Нет, нельзя . Нет, нельзя . ( категорический запрет ) |
в) В утвердительном предложении: разрешение совершить действие, выраженное инфинитивом. Чаще в официальной устной и письменной речи; в разговорном языке - can .
Настоящее:
You may go . |
(ты/вы) Можешь /Можете идти . |
You may take the keys. |
Вы можете взять ключи. |
You may use the dictionaries. |
Вы можете (вам разрешается ) пользоваться словарями. |
He may come in . |
Он может войти . |
Будущее: Для выражения разрешения, относящегося к будущему употребляется словосочетание to be allowed (to ) :
I think they will be allowed to go with us. |
Я думаю, им разрешат поехать с нами. |
We shall be allowed to use dictionaries. |
Нам позволят пользоваться словарями. |
Прошлое: Форма прошедшего времени might в этом значении встречается только в придаточных предложениях (в основном в косвенной речи), когда глагол в главной части стоит в прошедшем врем.
He said you might take the books. |
Он сказал, что вы можете взять книги. |
I asked if they might return home soon. |
Я спросил, могут ли они скоро возвратиться домой. |
В простых предложениях используется его модальный эквивалент to be allowed (to ) :
3 Для выражения неодобрения, упрека, осуждения – мог бы (но не сделал). В этом случае употребляется только форма might в утвердительном предложении.
А) might + Simple Infinitive - относится к настоящему или будущему времени. Как и в русском языке, имеет двойной смысл: во-первых – упрек, что что-либо не сделано, не делается; во-вторых – откровенный намек, что пора бы это сделать.
You might come to see me. |
Вы могли бы прийти навестить меня. |
You might go and help him. |
Ты мог бы пойти и помочь ему. |
You might tell me what he said. Ты мог бы рассказать мне о том, что он сказал. |
б) might + Perfect Infinitive – относится к прошлому . Выражает сожаление и раздражение по поводу того, что какое-то действие оказалось невыполненным в нужный момент (как и с could ).
He might have phoned the same day. |
Он мог бы позвонить в тот же день. (но не позвонил) |
She might have helped you to do your homework. |
Она могла бы помочь тебе сделать домашнее задание. (но не помогла) |
Вероятностное значение |
Глагол may (might ) чаще всего выражает предположение с оттенком сомнения, неуверенности . В этом значении он употребляется только в утвердительных и отрицательных предложениях с любой формой инфинитива (в вопросительных вероятностных предложениях употр. can ). Соответствует русскому "возможно, может быть ". Might , как форма сослагательного наклонения, выражает большую степень сомнения (меньшую степень уверенности ).
а) may /might (not ) + Indefinite /Continuous Infinitive выражает действие, относящееся к настоящему или будущему времени:
Относительно настоящего с простым инфинитивом (Indefinite ) от глаголов, выражающих состояние или с длительным инфинитивом (Continuous ) от глаголов, выражающих действие (предполагается, что действие происходит в момент речи).
He may be at home. |
Он, может быть (возможно), дома. |
He may not be there now. |
Возможно , его нет там сейчас. |
She may know about it. |
Возможно , она знает об этом. |
He may be sleeping . |
Возможно , он спит . |
He may by waiting for us. |
Может , он ждет нас. |
He might be doing his lessons now. |
Может быть , он делает уроки сейчас. |
В отношении будущего употребляется с простым инфинитивом от глаголов, выражающих действие
He may come tomorrow. |
Возможно , он придет завтра. |
He may write to us. |
Он, возможно , напишет нам. |
They may return soon . Они, возможно (может быть), скоро возвратятся . |
В любом предложении здесь may можно заменить на might , что будет означать еще меньшую степень уверенности говорящего в предположении. В русском языке нет подобного средства и перевод будет звучать одинаково (если не прибегать к дополнительным ухищрениям).
б) may /might (not )+ Perfect Infinitive выражает действие, относящееся к прошлому :
I may have put it on the table. |
Может быть , я положил его на стол. |
She may have left . |
Может быть , она уже уехала . |
He may have missed the train. |
Может быть , он опоздал на поезд. |
He might have visited them yesterday. |
Может быть , он был у них в гостях вчера. |
Must |
must - Имеет только одну форму - настоящего времени. В предложении относится к действию, совершаемому в настоящем или к будущему времени. За ним следует инфинитив смыслового глагола без частицы to .
Выражает:
а) необходимость совершения действия в силу личного убеждения, обусловленная обстоятельствами, моральными принципами и т.п. - должен, нужно, надо ;
б) предположение , граничащее с уверенностью - должно быть, вероятно .
1 В утвердительных и вопросительных предложениях, относящихся к настоящему или будущему , только с простым инфинитивом, must выражает долженствование, необходимость произвести действие.
а ) В утвердительных предложениях:
I must hurry to catch the last train. |
Я должен торопиться , чтобы успеть на последний поезд. |
You must phone home at once. |
Ты должен позвонить домой немедленно. |
He must be at school now. |
Он должен быть в школе сейчас. |
I must do it tomorrow. |
Я должен сделать это завтра. |
You must be back at 2 o’clock. |
В два ты должна |
Модальными называются глаголы характеризующие обязанности, возможности, желания и необходимость действия. Они напрямую передают отношение говорящего к происходящему.
Не смотря на то, что модальные глаголы являются сильными и не нуждаются в использовании вспомогательного глагола, при построении вопросительных и отрицательных предложений, они не могут использоваться самостоятельно без смыслового глагола:
I cannot fly. - Я не умею летать.
You may go. - Можешь идти.
В английском языке модальные глаголы используются самостоятельно лишь в том случае, когда они составляют краткий ответ, либо смысл высказывания понятен из предыдущего контекста, в котором употребляются смысловые (слабые) глаголы:
- Can
you read
this?
- I can
.
Most people cannot run as fast as animals, but some can .
В английском языке для выражения возможности/ невозможности или способности/ неспособности что-либо сделать чаще всего используются два модальных глагола - can и may .
Они не изменяются по лицам и числам, о чем свидетельствует отсутствие окончания -s- в настоящем простом времени, не имеют всех обычных для слабых глаголов форм (например, окончание -ing ) и не требуют помощи вспомогательного глагола do/ does/ did .
Can vs. May
Сan и may имеют в русском языке значение мочь/ уметь/ разрешать . Сразу стоит отметить, что они в большинстве случаев не взаимозаменяемы. На изображении к иллюстрации статьи написано высказывание:
Do as you may if you can’t do as you could.
В этом афоризме использовано сразу три модальных глагола и все три будут иметь разные оттенки значения. Само предложение переводится следующим образом:
Делай так, как тебе позволено, если тебе запрещено сделать так, как ты мог бы.
Существуют определенные критерии при выборе того или иного глагола.
Can
имеет две формы в английском языке - форму настоящего времени и форму прошедшего could
, которая также будет использоваться в сослагательном наклонении.
Тем не менее в английском языке существует возможность использовать модальный глагол can
в будущем времени. В этом случае он будет заменен на равнозначный по смыслу глагол to be able to do smth
.
I can read English.
- Present Simple
He thought he could do it alone.
- Past Simple
I wish I could see it.
He told me he could have seen it earlier.
- Perfect
She will be able to finish the painting in Summer. - Future
May используется в английском языке в форме настоящего времени и прошедшего might , которую также можно встретить в предложениях в сослагательном наклонении.
May I come in?
- Present Simple
They might come yesterday.
- Past Simple
He might be at home.
- Subjunctive mood (сослагательное наклонение)
Употребление Сan и May
Модальный глагол can имеет более широкий спектр применения по сравнению с глаголом may .
1. Для выражения способности или умения что-либо делать используйте can:
I can swim. Can you?
2. Сan так же используется для обозначения возможности (теоретической или согласно каким-либо правилам):
You can find it in any dictionary.
Russian Railways can chage the fares seasonally.
- РЖД может менять тарифы в зависимости от сезона.
3. При запрете на что-либо используется cannot (can’t) . Можно встретить и запреты с may , но они будут звучать слишком “мягко”:
You cannot talk too loud in the library.
- В библиотеке нельзя говорить громко.
You may not talk loudly in the library.
- В библиотеке не разрешается говорить громко.
4. Просьба может выражаться посредством can или could . Последний в этом случае будет иметь подчеркнуто вежливое обращение :
Can you pass me some butter?
Could you pass me some butter?
5. При выражении удивления в вопросительных предложениях или упрека в повествовании часто используется модальный глагол can . Его форма could будет отражать крайнюю степень состояния:
How can you be so rude?
- Как ты можешь быть таким грубым?
You could tell me in the end.
- В конце-концов ты мог сказать мне!
6. Cannot (can’t) используется для обозначения сильного недоверия :
She can’t work there.
- Да она не может там работать.
They couldn’t have done it.
- Они просто не могли этого сделать.
Обратите внимание, что практически во всех случаях употребления could , глагол подчеркивает преувеличенное отношение говорящего к происходящим событиям.
В ситуациях, когда вы просите разрешить сделать что-либо можно использовать оба модальных глагола . Предложения с may при этом будут звучать более формально :
You can come in.
- Можешь зайти.
You may came in.
- Заходите./ Вы можете зайти.
Модальные глаголы may/ might заключают в себе характер неуверенности говорящего в отношении описываемых событий. Как и в случае с could прошедшая форма might передает большую степень неуверенности :
Somebody’s calling. It may be Mary.
- Кто-то звонит. Возможно это как раз Мэри.
It may rain. Take an umbrella.
- Может пойти дождь. Возьми зонтик.
Модальный глагол may чаще всего используется при особенно вежливом обращении :
May I sit down?
- Могу ли я присесть?/ Позволите мне присесть?
Can I sit down?
будет скорее переводиться “Можно я сяду?”
Часто might используют при выражении упрека . Предложение звучит особенно колко:
You might have told me beforehand. - Мог бы и заранее предупредить.
В этой статье мы начали большую важную тему по модальным глаголам и рассказали о двух из них. В дальнейших публикациях мы обязательно постараемся осветить оставшихся представителей данной категории.
Желаем вам оказаться способными осилить этот грамматический материал! May success be with you!
Виктория Теткина
- Для выражения возможности
или способности
совершить действие (с Indefinite Infinitive*).
I can do it now. → Я могу сделать это сейчас. - Когда не допускается возможность
, что действие в действительности совершилось (c Perfect Infinitive**).
He cannot have done it. → Не может быть, чтобы он это сделал.
COULD используется:
- Для выражения возможности
или способности
совершать действие в прошлом (с Indefinite Infinitive).
He could swim very well when he was young. → Он умел хорошо плавать, когда был молодым. - В косвенной
речи
, зависящей от глагола в прошедшем
времени (с Indefinite Infinitive и Perfect Infinitive).
I said that he could speak English. → Я сказал, что он умеет говорить по-английски.
I said that he couldn"t have done that. → Я сказал, что он не мог этого сделать. - В
If he tried, he could do
If he had tried, he could have done it. → Если бы он постарался, он мог бы это сделать.
MAY используется:
- Для выражения разрешения
(с Indefinite Infinitive).
You may go home now. → Вы можете теперь пойти домой. - Для выражения предположения:
а) относящегося к настоящему или будущему (с Indefinite Infinitive).
It may rain today. → Сегодня, возможно, будет дождь.
б) относящегося к прошедшему (с Perfect Infinitive)
He may have returned to London. → Он, возможно, возвратился в Лондон.
MIGHTиспользуется:
- В косвенной
речи
, зависящей от глагола в прошедшем
времени:
а) для выражения разрешения (с Indefinite Infinitive).
She said that he might take her doctionary. → Она сказала, что он может взять ее словарь.
б) для выражения предположения (с Indefinite Infinitive и Perfect Infinitive).
He said that she might know their address. → Он сказал, что она, возможно, знает их адрес.
He said that she might have lost their address. → Он сказал, что она, возможно, потеряла их адрес. - В главной части условных предложений:
а) в условных предложениях второго типа (с Indefinite Infinitive).
If you tried, you might get the boo k. → Если бы вы постарались, вы могли бы достать эту книгу.
б) в условных предложениях третьего типа (с Perfect Infinitive).
If he had been here, he might have helped us. → Если бы он был здесь, он мог бы нам помочь.
Отличие в употреблении CAN (COULD) и MAY (MIGHT)
Если глагол могу употребляется со значением способен, в состоянии, умею, то используется CAN (COULD). Если же глагол могу употребляется со значением разрешается , то используется MAY (MIGHT). Сравните:Can I come in? - Yes, you can. - Имеется ввиду физическая способность войти, т.е. да, вы физически способны это сделать.
May I come in? - Yes, you may. - Имеется ввиду разрешение войти, т.е. да, вам разрешается, позволяется это сделать. *Indefinite Infinitive - неопределенный инфинитив, простая форма инфинитива. Образуется без помощ и вспомогательного глагола.
**Perfect Infinitive - перфектный инфинитив, сложная форма инфинитива. Образуется с помощью глагола to have + Past Participle (причастие прошедшего времени) .
Английский - очень вежливый язык. Чего стоит хотя бы тот факт, что все обращаются друг к другу на "вы". При общении важно выбирать правильные формы, потому что, хотя многие формы и имеют одинаковый перевод на русский, на английском они воспринимаются с разной степенью вежливости и формальности. Выражение разрешения на английском - яркий этому пример.
Чтобы выразить разрешение в английском языке существует несколько способов:
В этой статье мы с вами поговорим о модальных глаголах. В разговорной речи мы можем просить разрешения, давать разрешение или запрещать . Давайте рассмотрим, какие модальные глаголы выражают каждую из этих функций и в чем особенности их использования.
Просим разрешения (Asking for permission): can, could, may, might
Чтобы попросить разрешения на английском у нас есть большой выбор средств: модальные глаголы can, may, could, might .
Might - наиболее формальный вариант, остальные различаются уровнем вежливости. Could и may - более вежливые формы, чем can . Хотя на русский вопросы с этими глаголами будут переводиться одинаково (Можно мне...? , Могу я...? ), в английском выбор правильной формы в зависимости от ситуации общения играет большую роль. Если вы не очень хорошо знаете человека, то, чтобы попросить разрешения, используйте may или might . Если хотите вежливо попросить знакомого, то употребляйте could . Сan I ...? - менее формальный и вежливый, но универсальный вариант.
Mum, can I go for a walk? - Мам, можно я пойду погуляю?
Jane, could I take a look at your report? - Джейн, можно я взгляну на ваш отчет?
Excuse me, may I use your pen? - Прошу прощения, могу я воспользоваться вашей ручкой?
Might I ask you a question, Mister Jones? - Могу я задать вам вопрос, мистер Джонс?
Обратите внимание, что на подобные вопросы обычно не отвечают просто "yes" или "no" , так как это не просто общие вопросы, они передают определенную модальную функцию. Чтобы коротко ответить, обычно говорят "Sure", "Of course", "Certainly", "Why not?" или "I"m afraid not" .
Раз уж мы заговорили о том, как просить разрешения, давайте на минуту отвлечемся от модальных глаголов и рассмотрим еще несколько выражений:
Is it OK if I ...? - Можно я...? ()
Is it all right if I…? - Можно мне...?/ Ничего, если я...?
Do you mind if I…? - Вы не возражаете, если я...?
Если вам нужно задать вежливый вопрос, используйте would для его построения. Не забывайте, что после would следует глагол по второй форме (V2) :
Would you mind if I V2…? - Вы не возражаете, если я...?
Would it be OK/all right if I V2…? - Вы не возражаете, если я...?
Даем разрешение (Giving permission): can, may.
Для того, чтобы дать разрешение, не используются модальные глаголы could и might . Их можно встретить только в вопросах, а вот ответить, то есть дать разрешение допустимо только при помощи модальных глаголов can и may . Их очень просто использовать, так как они не меняются по родам и числам и переводятся как «можно» :
You may smoke in this room. - Вы можете курить в этой комнате.
Now when you have finished doing your hometask you can go for a walk. - Теперь, когда ты закончил делать домашнее задание, ты можешь пойти погулять.
Основное различие между can и may - то, что can используется преимущественно в неформальном общении , а may - более формальный и вежливый вариант :
You can borrow my pencil if yours is broken. - Ты можешь взять мой карандаш, если твой сломался.
You may ask the questions at the end of my presentation. - Вы можете задать свои вопросы в конце моей презентации.
Отказываем в разрешении (Refusing permission): can"t, may not, mustn"t
Чтобы отказать, не дать разрешение или запретить что-либо, существует три варианта: can"t, may not и mustn"t . Could не используется в этой функции.
Самый "сильный" отказ, когда не просто отказывают, а, скорее, запрещают:
You musn"t eat ice-cream, you have sore throat. - Тебе нельзя есть мороженное, у тебя больное горло.
Students mustn"t cheat at the exam. - Студентам запрещено списывать на экзамене.
И, конечно же, can , который используется в повседневном общении в большинстве ситуаций:
Could I pay in cash? - I"m sorry, but you can"t pay in cash.
- Могу я заплатить наличными? - К сожалению, вы не можете заплатить наличными.
Can I drive? - You can"t, I"ll drive myself.
- Можно я поведу машину? - Нет, нельзя, я сам поведу.
Когда говорят о разрешении, также употребляют глаголы . Об их использовании мы поговорим в следующей статье.